Archives
mercredi, novembre 24th, 2021
Tags: bruit, Ecosse, Editions de l'Abat-Jour, Matthew Phipps Shiel, Patricia Houéfa Grange, projet HoS, Shetlands, Traduction, traduction littéraire, travaux en cours
Posted in Papillons de mots, Papillons traduits | No Comments »
mercredi, septembre 29th, 2021
Tags: Editions de l'Abat-Jour, Hypermondes, littérature de genre, littérature de l'imaginaire, Matthew Phipps Shiel, projet HoS, Traduction, traduction littéraire, Traduire Xélucha
Posted in Papillons à tire d'aile, Papillons de mots, Papillons traduits | 2 Comments »
jeudi, décembre 13th, 2018
Tags: anthologie littéraire décadente, Charlie Ambrose, Editions de l'Abat-Jour, Franck Joannic, littérature décadente, M P Shiel, Marianne Desroziers, Matthew Phipps Shiel, Patricia Houéfa Grange, Traduction, Traduire Xélucha, Xélucha
Posted in Papillons traduits | 2 Comments »
mercredi, décembre 5th, 2018
Tags: anthologie littéraire décadente, Editions de l'Abat-Jour, Franck Joannic, littérature décadente, M P Shiel, Marianne Desroziers, Matthew Phipps Shiel, Patricia Houéfa Grange, Traduction, Traduire Xélucha, Xélucha
Posted in Papillons traduits | No Comments »
lundi, novembre 26th, 2018
Tags: anthologie littéraire décadente, Editions de l'Abat-Jour, Franck Joannic, littérature décadente, M P Shiel, Marianne Desroziers, Matthew Phipps Shiel, Patricia Houéfa Grange, Traduction, Traduire Xélucha, Xélucha
Posted in Papillons traduits | No Comments »