Voix de Femmes 2024

Le 18 mai 2024
Photo : Carole Lemée
Cliquer pour agrandir

On vous attend nombreuses et nombreux pour entourer notre arc de mémoire autour de Modeste Testas tout à l’heure Quai des Chartrons.
Ma contribution personnelle s’enroulera autour de Mami Wata et des mille noms-spores qu’elle a essaimés dans le sillage de l’esclavage
J’accompagnerai également ma chère Lizzet Barthel pour sa propre proposition d’une part ; et d’autre part, nous prêterons toutes deux nos voix à Victoria Santa Cruz aux côtés de César-Octavio Santa Cruz
Et nous aurons tous trois la joie d’être accompagnés par Jean-Marc Pierna
Et nous aurons tous les quatre l’émotion de nous joindre à l’ensemble des Voix de Femmes. A tout à l’heure !

COMMUNIQUÉ : Événement artistique et mémoriel bilingue dans différents créoles et d’autres langues (maorais, malgache, espagnol cubain, mexicain, péruvien, yoruba, peul, éwé, portugais brésilien, etc) et en français aux pieds de la statue de Modeste Testas née Al Pouessi, quai Louis XVIII côté fleuve (arrêt tram CAPC), en arc de mémoire autour d’elle. Dans le cadre des Journées de la mémoire de l’esclavage, de ses traites et de leurs abolitions, organisées par la Ville de Bordeaux
Arc humain féminin, vocal, musical et chorégraphique construit autour de textes inédits dans différents créoles et d’autres langues avec traduction immédiate en français concernant l’esclavage et ses mémoires. Les paroles, chants, et danses sont accompagnés par des percussions de la Réunion et des Caraïbes-Antilles, et des instruments du Togo. Lieu : Quai Louis XVIII (arrêt tram CAPC).
Des femmes liront, déclameront ou chanteront dans des créoles et d’autres langues (maorais, malgache, espagnol cubain, mexicain et péruvien, yoruba, peul, éwé, et portugais brésilien, etc…) avec traduction immédiate en français, et dans le cadre d’un dialogue, des textes inédits créés pour l’occasion se rapportant à l’histoire et à la mémoire de l’esclavage à La Réunion, à Maurice, Madagascar et Mayotte, en Guadeloupe, Martinique et Guyanne, en Haïti, à Cuba, au Pérou, au Mexique, en Guinée, au Togo, au Bénin et au Cap vert. Leurs paroles, chants et danses sont accompagnés par des percussions de La Réunion et des Caraïbes-Antilles, et des instruments du Togo. L’ensemble vocal, musical et artistique porte et évoque la mémoire vivante des personnes ayant été déportées et esclavisées sur plus de deux siècles, leur présence au monde et dans nos vies, ainsi que leur quotidienne résistance.
Collectif « Voix de femmes » (avec des femmes rassemblant les associations AFMD33, Fédération française des clubs de l’Unesco de la Nouvelle Aquitaine, Kalina’Go, Dalonaz maloya, et leurs ami.e.s). Ce collectif a spontanément été créé après l’inauguration de la statue de Modeste Testas et lui est intrinsèquement lié. Créé par des femmes rejointes aussi par des hommes, il entend faire entendre la voix des femmes dans l’histoire et ses mémoires



Envoyer un grain de pollen