Voici les dates de rendez-vous que j’ai la joie de vous proposer pour ce nouveau mois (cliquer sur les images pour agrandir) :


Voici les dates de rendez-vous que j’ai la joie de vous proposer pour ce nouveau mois (cliquer sur les images pour agrandir) :


Notre Sœur Rabat-Joie, roman caustique de l’autrice ghanéenne Ama Ata Aidoo, que j’ai eu la joie de co-traduire avec Guillaume Cingal pour les éditions Ròt-Bò-Krik sera dans nos librairies d’ici quelques jours, le 17 avril.
La soirée de lancement aura lieu le 29 avril à 19h à la librairie La Machine à Lire à Bordeaux.
Au cours de cette soirée, Guillaume Cingal et moi, nous converserons avec Pamela Ohene-Nyako d’Afrolitt’.
La soirée est organisée en partenariat avec l’Institut Culturel Africain.
Hâte de partager cette œuvre de feu et notre expérience de traduction à quatre mains avec vous ! Prenez date !
Entre janvier et mars, j’ai animé des ateliers en duo avecSoraya Benac de la Compagnie TeMpo TiemPo auprès de deux classes de l’école primaire Camille Maumey à Cenon, dans le cadre du Printemps des Poètes et d’un projet alliant claquettes et poésie.
Nos talentueux poéclaquettistes en herbe ont présenté leur spectacle le 17 mars dernier à l’Espace Simone Signoret à Cenon, et je partage aujourd’hui avec vous une partie des textes qu’ils ont produits en atelier d’écriture et déclamés sur scène (cliquer pour agrandir).
Encore un immense bravo à elles et eux.
Jeudi dernier, a eu lieu la restitution des ateliers d’écriture poétique que j’ai animés auprès d’un groupe d’adultes allophones entre janvier et mars, dans le cadre du Printemps des Poètes et d’un projet mené en collaboration entre l’association Alifs et le Centre Social et Culturel La Colline.
Une partie des textes produits pendant les ateliers a été mise en voix et en espace avec l’accompagnement de Wahid Chakib.
À l’issue de cette restitution, j’ai partagé des extraits de mon recueil Métisse, et alors ?
Bravo et merci à Aïchatou, Hafsa, Hanen, Mama, Maryem et Randa qui ont participé à cette restitution, et une pensée pour Tugba qui n’a finalement pas pu être là.
Je vous propose trois dernières dates cette semaine pour clôturer cet intensément beau mars poétique :


✨Mercredi 25 mars à 18h au Marché des Douves
Projection de courts-métrages documentaires réalisés par des étudiants en master de géographie à Bordeaux, dans le cadre de la première édition du Printemps Décolonial de Bordeaux organisé par le Collectif Bordeaux Décolonial
Parmi ces réalisations, le film « Strange Fruit » de Salomé Gauthier-Tahlaïti et Arthur Gerbier, auquel j’ai participé avec une lecture (voix et kalimba) de mon poème Nid d’ici Née ailleurs que vous pouvez retrouver dans mon recueil Métisse, et alors ? Ce film vous fera également entendre des textes de Liz Barthel, Oana Blanc et Rahim Nourmamode
N’hésitez pas à consulter l’ensemble du superbe programme de cette première édition sur la page dédiée sur Instagram
Hier, c’était l’équinoxe et le début du printemps.
Aujourd’hui, 21 mars, c’est la journée mondiale de la poésie. Après ce merveilleux samedi sous la Halle des Chartrons pour le Marché de la Poésie, en partage, une déclaration d’amour à celle qui est mon amante depuis toujours, celle qui vertèbre en moi la colonne du désir, autre nom que l’on donne à la vie.
Comme annoncé depuis quelques semaines, le 17 avril, paraîtra Notre Sœur Rabat-Joie, co-traduction, par Guillaume Cingal et votre serviteuse, du vibrant Our Sister Killjoy d’Ama Ata Aidoo (Ghana), publiée par les éditions Ròt-Bò-Krik.



La soirée de lancement aura lieu le 29 avril à la Machine à Lire à Bordeaux, avant une série de rencontres à Arles, Paris, Lille et Tours.
Je vous laisse cliquer sur les différentes images pour plus d’informations et je compte sur vous pour prendre date !
Et j’ai reçu mes exemplaires aujourd’hui. Beauté !
Quelle joie hier de célébrer ma fête sur scène avec Soraya Benac de la Compagnie Tempo Tiempo et les deux classes de l’école primaire Camille Maumey à Cenon, que nous avons accompagnées depuis le mois de janvier dans un projet alliant claquettes et poésie. Deux autres classes de la même école sont venues les voir en matinée pour leur dernière répétition, puis leurs parents et un public varié en début de soirée. La restitution a été suivie par la présentation de la création à destination du jeune public que nous avons élaborée ensemble Soraya et moi dans le cadre de ce projet sur le thème du Printemps des Poètes, la Liberté. Ce fut une très belle journée, remplie de joie, de rythme, de liberté et d’amour.





Un petit serrement au cœur au moment de dire au revoir à tous nos merveilleux poéclaquettistes en herbe. Ils ont vraiment assuré ! Merci à chacune et chacun d’eux, ainsi qu’à leurs maîtresses Audrey et Camille, pour leur accueil et leur investissement dans ce projet. Merci à l’Espace Simone Signoret et à la ville de Cenon qui font la part belle à la poésie avec un programme poétique pour les 0 à 177 ans ! Et merci grand du fond du cœur à Soraya !



Merci à Aline Carrère pour les photos de ce 17 mars. La photo de titre a été prise pendant le spectacle, les autres en répétition.
La semaine dernière, a paru Les Âges, recueil poétique de Teresa Cabrera dans ma traduction de l’espagnol (Pérou) aux éditions Klac :
Nous avons accueilli ce livre et Teresa, qui est actuellement en résidence à la Villa Valmont, lors d’une première présentation vendredi dernier à la Bibliothèques de Bordeaux Mériadeck. Au cours de cette soirée, après l’entretien avec Carlos Olivera, Teresa et moi avons proposé une lecture bilingue d’extraits du recueil.


Merci à Oana Blanc et Najwa Benchebab pour les photos de cette rencontre.
Prochains rendez-vous :
✨Jeudi 19 mars à 19h
Lecture de sortie de résidence à la Villa Valmont en collaboration avec le musicien Milos Asian





✨Samedi 21 mars à 17h
Rencontre « Échange poétique Bordeaux Amerique Latine » au Marché de la Poésie de Bordeaux qui fera converser Teresa Cabrera et Carine Valette. J’aurai la joie d’en assurer la médiation, aux côtés de Maywa Passaqui qui assurera la traduction
On vous attend !
C’était le 4 mars dernier au Zig Zag pour la soirée mensuelle du Poetry Club de Bordeaux à laquelle j’étais invitée à présenter une lecture.
En résonance à la fois avec le thème du Printemps des Poètes et la journée du 8 mars, j’ai lu trois textes sur la thématique de la liberté sous un angle afro-féministe :
D’abord Callipyge (un hommage à Sawtche, la Vénus noire) puis Capillaridentité et Afropéenne qui font partie de mon projet Capillotractée autour du cheveu naturel afro.
Je partage une captation de cette lecture avec vous ici.
Vous pouvez retrouver Callipyge et Capillaridentité dans mon recueil Métisse, et alors ? paru en 2023 aux éditions de L’Iconoclaste.
Bon visionnage à vous, j’espère que ça résonnera, vous touchera.
Un grand merci à Amélie Cadier Loriaud pour la captation.
Merci encore à Manon Willain et au Poetry Club pour l’invitation.