Pantoun-azuki

Le 13 mars 2017

Photo : Mariposa

Il y a une dizaine de jours, j’ai refermé la dernière page du roman « Les délices de Tokyo » de Durian Sukegawa, traduit du japonais par Myriam Dartois-Ako (Ed. Albin Michel, 2016). Auparavant, en mai 2016, j’avais vu l’adaptation cinématographique de Naomi Kawase.

 
C’est rare pour moi, mais j’ai autant aimé le roman que le film. Je vous en reparlerai plus longuement dans une note de lecture à venir. En attendant, cette double oeuvre m’a inspiré un pantoun que je partage avec vous :

Sakura à fleur salée
enrobe le sucre de la pâte azuki.
Baisers au coeur salé
enrobent de sucre ma bouche alanguie.

Patricia Houéfa Grange
Tous droits réservés

sakura : terme qui désigne les cerisiers d’ornement, ainsi que leurs fleurs
azuki : haricot rouge



4 grains de pollen to “Pantoun-azuki”

  1. claire-lise dit :

    Joli pantoun-azuki, je l’aime beaucoup !

    • Mariposa dit :

      Merci Claire-Lise. Il faut dire que « Les délices de Tokyo » est une lecture très inspirante. Si tu ne l’as pas encore lu, je suis certaine que ce roman te plaira.

  2. claire-lise dit :

    Oui Patricia, je mets ce roman sur ma liste de livres à acheter car j’aime beaucoup la littérature japonaise.

RSS feed for comments on this post. And trackBack URL.

Envoyer un grain de pollen